N
N
the letter `N': ìnka.
nail
iron nail: achoopa.
plugs, nails, pins: istachosli.
spike, big nail: achoopachoba.
thumb tack, carpet tack, small nail: achoopasi.
anything nailed up or used to nail something up: istachosòoli.
anything used to pull nails: achoopa issiihka.
toenail, hoof, claw: iyyaksi.
to be nailed, be stuck into (e.g. of a dart) (once): achosòoka1.
to nail, drive in (a sharp object), stick in, stab, pierce, impale (one object): achosòoli.
nail file ilbaksissohkachi.
nail polish ilbaksihomma.
to apply nail polish: ilbaksihommachi.
nails
fingernails: ilbaksi.
naked ilokfíkso.
name holchifa.
surname, family name: holchifastanóoka.
nickname: holchifafíhnòkkohchi.
traditional woman's name: Awakáhyi.
a girl's name: Sihooki.
Clem Fain: Kilim Finka.
Clenson: Kilinsi.
Cooper: Kòpa.
McConico (Battise): Kaniko.
name of Chief B.C. Sylestine's mule: Chòotka.
to name (someone), call (something) a name: hochifa.
to be named: holchifa.
to name after someone: ahochifa, onahochifa.
to be named after: aholchifa, onaholchifa.
to give a nickname to: hótchìifa.
to inherit a name (first or last name) of, take someone's name (as a woman in marriage): istonaholchifa.
namer hochìifa.
nape ichiksa.
napkin istilichoopaska.
narrow
narrow road, alley: hiniɬibaata.
to be narrow: ɬibaata, ɬibáatàssi, chokíibossi.
nasalize
to talk through the nose, nasalize the speech: ibisaani isnaaɬiika.
nasal mucus ibiɬkani.
nasty
to act hateful to, be nasty to, treat cruelly: impalatka.
nation
mixed nations, races: ittimaɬahkóyha.
Native American aati, aati aapihchi hómma, aatihòmma.
American Indian baby or child: aatosi.
nausea nokwaalatilka, nokwaliiya.
nauseate
to be nauseated, sick to one's stomach, queasy: nokwaala.
to make vomit, nauseate: ahootachi.
navel chokbi, inchokbi.
navy bean chastokhátkasi.
near
close, near (in time or space): ayákha.
near, close together (of two): ittayákha.
nearer or closer, a little farther back, close to: íilòosi.
to be near, next to, close to: ayákhàasi.
to be next to, be near (of one): lapahli, láppàali.
to be put next to, near, or beside (of one): apotòoka1.
to get next to, near, or beside (of one): apotòoka2.
to get next to, near, beside each other (of two): ittapotòoka2.
to be at a distance getting nearer, as in nearing the destination of a trip: maatáyyákhàachi.
to be getting nearer to: istáyyákhàachi, áyyákhàachi.
neat
to be neat, clean: sopátkàasi.
Neches River Nìichi.
Neches Village Nìichi Oola.
neck nokbi.
back of the neck, nape: ichiksa.
anything worn around the neck: wataaka.
to burn the neck (as sunburn): noolibatli.
to chafe the neck (as a collar): noomiɬoffichi.
to have a crick in the neck: noohalatka.
to have whiplash, have a wrenched neck: nokpanayka.
to get the meat off the neck of a hog or other animal: nootaɬafka.
to put around the neck, put on (a tie), wear (a harness): wataali, wáttàali.
to put in a sling, put a pendant on a chain around the neck: iswataali.
to chop off at the neck (one object): noochakaffi.
to twist off at the neck (as the head of a chicken), wring the neck (of a chicken): nokpanayli.
necklace okchopi, wataaka.
necktie wataaka.
to put on a tie, wear a necktie: wataali.
nectarine takkoosàwwa.
need
need, want: balinna.
to want (some thing or occurrence), need, like, be inclined to, try: banna.
needle
pin, needle: chofa, choyyihissi.
sewing needle: chofisɬopòoli, chofistoolfa, chofa isɬopotli.
sewing machine needle: istolfachi inchofa.
knitting needles: istaɬka.
eye of a needle: chofisɬopòoli iⁿɬobafka, chofattiɬi.
stickers, thorn, sliver, burrs, dart, needle, arrow, knife, etc.: achosòoka1.
needy
to be dependent, needy: onasikóopa.
Negro loocha.
neigh
to neigh, bray: pahka.
neighbor ayákhachókkòoli.
neighboring house, house next door: ayákhàasi iisa.
nephew iⁿsabàyyanaani, imaalokòosi naani.
niece or nephew: iⁿsabàyya.
nephew, stepson, anyone like a son: ochòostoba.
nervous
something that will make one nervous: wisisihka.
to be nervous: wisisihkachi.
to be jittery, nervous, fidgety (as horses or a teenager getting ready for a dance): yawoota.
to be uneasy, tense, nervous, apprehensive (as when watching an acrobat): yowaapa.
to twitch, shake, quake, tremble, quiver, be nervous, wiggle: yòolichi.
to make somebody nervous: wisisihlichi, yowaapachi.
nest kopi.
place in a tree (esp. a pine) where branches are twisted together to form a kind of nest where something might hide: aatosi ilhichíkso imiisa.
to build a nest: kopiichi.
to have a litter or nest (of offspring), to be nesting: chíkkìili, chíkkìili.
nestling foososi.
net sakla, taɬka sakla.
fish net: ɬaɬo istokhiɬilka.
throw net (for fish): ɬaɬo istokbohòokachi.
window screen, net wire, chicken wire: ochonasakla.
to fish with a net: okɬolohka, imokbohòolichi, okhiɬka, ɬaɬo okbohòolichi.
netwire
wire fence, netwire fence: ochana isholihta.
never
never, only (?): -máɬɬi.
nevertheless
anyhow, nevertheless, yet, although, despite: sáhtík.
new
to be new: hahpa.
to be renovated, be made like new: paahahpa.
to make like new, completely overhaul, rebuild, renovate: paahahpachi, hahpachi.
newcomer aatihàhpa.
new moon tankahasiháhpa.
new moon, first of the month (also new clock, new calendar): hasiháhpa.
news naaɬiilka.
newspaper holisso.
New Year's day lokbahaháhpa.
Happy New Year!: bonolee.
next
next, subsequent: mìntama.
then, next, and then, so: máamòosi.
next month: hasimìnta.
to be next to, be near (of one): lapahli.
next door
neighboring house, house next door: ayákhàasi iisa.
next time atokláali, hitòkla, atóklama.
next time, seconds: atòkla.
to be twice, be two times, again, next time: atòkla.
next to
to be near, next to, close to: ayákhàasi, láppàali.
to be second to, be next to, next in line: istimatòkla.
to be next to, be close together (but not touching): ittilapàalòosi.
to be next to, beside but not touching, alongside, side by side (of more than one): apòotka2.
to be moving next to something: istáyyákhàachi.
to be lined up next to each other but not touching: ittapòotka1.
to be put next to, put beside but not touching, side by side (of more than one): apòotka1.
to get next to, near, beside each other (of two): ittapotòoka2.
to get next to, near, or beside (of more than one): apotka2.
to have been put next to (of more than one): ittibachaskachi.
to join one to another, put next to, add on to, expand (one object): apotòoli, apotòolichi.
to put next to (one object), put (two objects) together: ibachasàali.
next year lokbáahaama, ostillokbaha.
nibble
to nibble: sáwwàasin ipa.
to gnaw on, nibble on: kaɬɬi.
to take little pieces of to nibble: niplichi.
nice
to be kind, nice, good: alíila.
to do something nice for, be very nice to: nàasfináachòssi.
nice-looking
to be nice-looking, attractive, beautiful: ilhicha kano.
nickel
nickel, five cents: pikayo.
nickname holchifafíhnòkkohchi, hótchìifahchi.
to give a nickname to: hótchìifa.
niece àhpotayyi, iⁿsabàyyatayyi, ipokitàyyi, imaalokòosi tayyi.
niece or nephew: iⁿsabàyya.
niece, stepdaughter: ostaykitoba.
night tanka.
tonight: tankaama.
midnight: niɬhóota.
previous night, last night: tankaako.
tomorrow night: níhta tankaama.
to spend the night at (someone's house) (of one): imbalàaka.
night after next nìhta koɬa tankaama.
night before last tankaakok koɬaako.
nightcrawler lapcho.
nightgown istinnochi.
nighthawk kitini.
nightmare ichoowanha, ooltobalwahka, ooltobakánko.
nine chákkàali.
ninth, nine times: ischákkàali.
to be only nine: chákkàalossi.
to have nine: inchákkàali.
to make nine, do nine times: chákkàalìichi.
nineteen pókkòolawahchákkàali.
ninety poolihchichákkàali.
ninth
ninth, nine times: ischákkàali.
nipple pisi.
no
no, it is not so, it is not the case: ánkobi.
no, it wasn't X: mókko.
no, not so, it is not the case, it didn't happen like that, it was nothing: mànko.
Noah Nowa.
nod
to nod at (once): innìili.
to nod once (involuntarily, e.g. sleepily): nìili.
no good
to be bad, evil, no good, rotten, worthless: kànko.
noise
to make a noise: aksobaachi.
noisy
noisy person: aksobàachi.
to be noisy: aksómbàachi.
nomad albinàachi.
none
to not be, not have, be absent, be empty, be none, have any, not be here, be lacking: íkso.
noon pontókkòoli.
today at twelve noon: himáaka pontóoliiyon.
yesterday at noon: pihaakopontókkòoli.
tomorrow at noon: nìhtapontókkòoli.
tomorrow after noon: nìhtapontókkòot ɬopotli, nìhtapontókkòot taɬoffi.
normal
to have one's weight drop back to normal: ɬoyka.
to recede (of floodwater), return to a normal level from a high (as weight): ɬoyli.
to return to normal (of water level in a creek or lake) after having been completely dry from a drought: oki aɬkatanooka.
north falammi1.
northeast maafalammi hasi maatassaliika iⁿhókkìita.
northern prairie lizard hanaabiya pàlki.
North Star falámmifa hochiiɬi, maafalámmihochiiɬi.
north wind maafalammi.
nose ibisaani.
to blow the nose: ibisaanin ɬiihka.
to have a runny nose, have the sniffles: ibissano.
nosebleed
to have a nosebleed: ibayya.
nosey
to be nosey: ibisaanik baskifíina, sómbàylifìinakáhchi.
nostrils ibisaani ɬomka.
not
it can't be, it is not that way: ánkohchoolo.
No, it is not an X: mókko.
on the contrary, it is not the case that: ínkotóot ommo.
nothing náasòkko.
no, not so, it is not the case, it didn't happen like that, it was nothing: mànko.
to not have, not carry (of a store), have nothing: imíkso.
not so
no, it is not so, it is not the case: ánkobi, mànko.
November hasiholtina istapókkòolawahcháffàaka, Nofìmba.
now himáakayàali.
now, and: mooton.
now, now then: mooliiya.
today, now: himáakaya.
nowadays: himáakayáhmiiyon, himàaka.
nude ilokfíkso.
nudge
to push gently with the elbow or shoulder, nudge: tiiɬi.
to nudge each other with the elbows (as a crowd exiting): ittitiiɬi.
to elbow, nudge, jab or poke with the elbow (once): inkowàasan ischifipka.
to give friendly nudges in the ribs: chifka.
nulliparous
to be barren, nulliparous, have no offspring: ochoskíkso báana.
numb
to have a numb spot, have the circulation cut off, have a body part be asleep: iⁿsimohka, iⁿsobàyko, simohka.
to have a numb mouth: ichoosimohka, ichoosobáyko.
number
beginning, the start, the first, number one: aɬɬámmòona.
one: cháffàaka.
two: tòklo.
three: tótchìina.
four: óstàaka.
five: táɬɬàapi.
six: hánnàali.
seven: ontòklo.
eight: ontótchìina.
nine: chákkàali.
ten: pókkòoli.
eleven: pókkòolawahcháffàaka.
twelve: pókkòolawahtòklo.
thirteen: pókkòolawahtótchìina.
fourteen: pókkòolawahóstàaka.
fifteen: pókkòolawahtáɬɬàapi.
sixteen: pókkòolawahhánnàali.
seventeen: pókkòolawahontòklo.
eighteen: pókkòolawahontótchìina.
nineteen: pókkòolawahchákkàali.
twenty: poolihchitóklo.
thirty: poolihchitótchìina.
thirty-five: poolihchitótchìinan awah táɬɬàapi.
forty: poolihchóstàaka.
fifty: poolihchitáɬɬàapi.
sixty: poolihchihánnàali.
seventy: poolihchontóklo.
eighty: poolihchontótchìina.
ninety: poolihchichákkàali.
one hundred: táɬɬìipascháffàaka, poolispókkòoli, hanti, táɬɬìipa.
one hundred and two: taɬɬìipa awah tòklo.
two hundred: taɬɬìipastòklo, poolispókkòolawah tóklo.
two hundred and two: taɬiipastòklo awah tòklo.
three hundred: taɬɬìipastótchìina, poolispókkòolawah tótchìina.
four hundred: poolispókkòolawah óstàaka.
five hundred: poolispókkòolawah táɬɬàapi.
six hundred: poolispókkòolawah hánnàali.
seven hundred: poolispókkòolawah ontóklo.
eight hundred: poolispókkòolawah ontótchìina.
nine hundred: poolispókkòolawah chákkàali.
one thousand: taɬɬìipaspókkòoli.
two thousand: taɬìipaspoolistòklo.
three thousand: taɬiipaspoolistótchìina.
four thousand: taɬiipaspoolihchi óstàaka.
five thousand: taɬiipaspoolistáɬɬàapi.
six thousand: taɬiipaspoolishánnàali.
seven thousand: taɬiipaspoolihchi ontóklo.
eight thousand: taɬiipaspoolihchi ontótchìina.
nine thousand: taɬiipaspoolischákkàali.
ten thousand: taɬiipaspoolispókkòoli.
to mix together, combine, add numbers: ittasaachi.
numerous
to be many, numerous, be a certain number: nàmpo.
nurse
female nurse: tayyi alikchi.
female nurse, woman doctor: alìkchitàyyi.
male nurse: alìkchinaani.
to nurse, suckle: impisi.
to nurse (a child), breastfeed, give milk to: pisiichi.
to nurse oneself with: istilitalibòoli.
nursing home aathochòobimìistilka.
nut
coconut: sawaatisbakki.
hickory nuts: ocha.
peanut, peanut butter: hayaɬi.
pecan: ochahobaski.
nut, screw, bolt: istonasankachi.