K
K
the letter `K': kìika.
katydid kasasa.
keel over
to be stunned, keel ove: haapolonka.
keep
to keep, save (one thing): pìiɬka.
to put aside for, keep (one object) for: impiɬka.
keep on
to keep on doing: wíika, istíisa, iswìika, onáami.
to go on a certain way, keep on: aɬɬa, aɬíina.
to keep on doing something, continue, stay on, be still doing something: íisa.
kernel
fruit, berry, kernel: aɬi2.
corn kernel: chassi.
kerosine
oil, gasoline, kerosine, gas: apalokchi.
kerosine lamp apalaspaahachàali.
kettle okaayikba, okistikba.
large three-footed iron cook pot, kettle: iyyìisa.
key istafinapka, okhicha istiyapka.
kick
kicking: haɬilka.
kicking out, stepping out: haɬapilka.
to kick: lataska.
to kick once: haɬapka.
to kick with: ishaɬapka.
to kick (for instance, to see if something is dead) (once/one object): chifipka.
to lie on the back and kick out: siffi, siffichi.
to make (someone) kick (by holding the foot and moving it as when teaching a child to kick a ball): haɬaplichi.
kid
to kid, joke, lie, play a trick on: chokfi.
to make fun of, mock, tease, joke or kid about (something): istállàamiichi.
kidney bolbo.
kidney bean imbolbochastoki, chastokhómma.
kill
to kill: ibi, nakaɬaachi.
to kill (something) for (someone) with: istimiibi.
to kill (something) with: istibi.
to kill (something) for, kill (something belonging to someone): imiibi.
to be fatal, dangerous, lethal to: istilli.
to be killing: íibi.
to commit murder (unspecified object): aatibi.
to commit suicide: ilibi.
to make someone kill: ibiichi.
killer
murderer, killer: aatìibi.
kin
relative, kin, ancestor: imalahka1.
ancestor, forebear: awochòoba.
family: imalahkaha.
clan member, cousin: imafaakachi.
wife: halki.
wife, `old lady': hóknòosi.
husband: innaani.
husband, `old man': imaatchòoba, naanichòoba.
mother: iki, impíchi, piichi, maama, ikichòoba.
father: taata.
stepmother: impíchitoba.
stepfather: taatatoba.
grandmother: áapo, chíppo.
grandmother, greataunt, forebear, female ancestor: áapochòoba.
greataunt, greatgrandmother, oldest sister of one's mother: kóossòoba.
grandfather: awo, fósi.
grandfather, great-grandfather: awochòoba.
greatgrandmother: chíppochòoba.
greatgrandfather: fóssòoba.
maternal aunt, mother's sister: kóosi.
paternal aunt, father's sister: áaposi.
maternal uncle, mother's brother: móosi.
paternal uncle, father's brother: taatasi.
uncle, aunt's husband, especially, grandmother's sister's husband: awosi.
child, baby, offspring: ochòosi.
children, babies, offspring: ochoski.
first born daughter: tàasi.
first born baby daughter: tàasosi.
daughter: ostayki, tayyaskosi.
daughter, little girl, female baby: tayyosi.
daughter, prepubescent girl, girlfriend: tayyaski.
daughters, little girls: tayyaskiha.
eldest daughter, older daughter: sista.
any daughter after the first born daughter: chòosi.
any baby daughter after the first born daughter: chóososi.
son: ochòosi.
son, boy: impasàali.
sons: ochoski.
first born son: chíka.
first born son, eldest brother: cháachosi.
first born baby son: chíkasi.
any son after the first born son, younger brother: kàsi.
any baby son after the first born son: kàsosi.
grandchild: ipokòosi.
granddaughter: ipokòostayyi.
grandson: ipokinaani.
brother (of a woman): iⁿɬakfi.
brother's or sister's child, niece or nephew: iⁿsabàyya.
brother, wife's brother: iⁿɬakfòosi.
oldest same sex sibling (brother of a man, sister of a woman): cháachichòoba.
sibling of the same sex, brother, sister: ittachakki.
sister of a man: ifoni.
younger brother or sister: obàali.
older same sex sibling (brother of a man, sister of a woman): cháachi.
older sibling of the opposite sex: bíkno.
younger sibling of the same sex, younger brother or sister: ibahlo.
nephew: iⁿsabàyyanaani, imaalokòosi naani.
nephew, stepson, anyone like a son: ochòostoba.
niece: iⁿsabàyyatayyi, imaalokòosi tayyi, àhpotayyi.
niece, stepdaughter: ostaykitoba.
half-sibling: ittachakkihókkìita.
half-sister: ifonihókkìita.
half-brother (of a woman): iⁿɬakfihókkìita.
parent in-law, father-in-law, mother-in-law: ikposikchi.
mother-in-law: ikposikchitàyyi, impíchistàhoba.
father-in-law: ikposikchinaani, taatastáhoba.
daughter-in-law: ipokitàyyi.
sister-in-law: iⁿhayya.
brother-in-law: ittachakkistáhoba, imala.
prob. sibling-in-law of the same sex: imaalokòosi.
friend: okla.
boyfriend: impasàali, pasàalistimalíiya.
sweetheart: inchampoli.
illegitimate child: poskòosi intaatasobayíkko.
orphan: lokaacha, poskohastalahka.
to be related to someone, kin to, be a relative of: imalahka1.
to be an older sibling of the same sex as: imbíkno.
to be an older sibling to, be older than: istiⁿsíhno.
to be younger (of kin): ibahlo.
to be younger, to have an older sibling of the opposite sex: bíkno.
to marry, be married, have in-laws, get together: onnaaɬi.
to produce double cousins (as when a pair of siblings marries a pair of siblings): ootamatli.
to be a son-in-law to: imonnaaɬi.
to be illegitimate (of a child): intaata sobayíkko.
kind1
sort of, kind of, like that, as if, just about, mainly: -káhmi.
any kind of: sáhtík.
to be that kind, be a different kind: akkáhmi.
kind2
to be kind, nice, good: alíila.
to be good, charitable, or kind to a person: ayokpáalòssi.
kindle
to go kindle (a fire), go build (a fire): ostooti.
to make a fire, build a fire, kindle: ooti.
to set afire, light, kindle, burn, ignite (one object): atikìili.
to set afire, light, kindle, burn, ignite (plural objects): atikli.
kindling oolti.
kindling, splinters (i.e. pine torch): tikbiskitàaya.
kindling, torch, punk, etc.: iskilaaya.
pine kindling wood, pine tinder: choyyiskilaaya.
dry grass used for kindling fires: hasaalapo, hastalpo.
kinds
all different kinds: ittimaɬahkóyha.
king mikko.
kingbird hachipooɬi.
kingfisher fooshòllo, ɬaɬokwàyli, ɬaɬooyìibi, tassalala.
kingsnake hopohko.
kiss
to kiss: ichoksonka.
to make someone kiss: ichoksommichi.
kitchen aahoponka, aahopòoni.
kitchen cabinet, cupboard: aayampomiisa, ayyampo paatalka.
kitten katosi.
knead
to knead (dough for bread): boska.
knee
knee: ittòɬpa.
cypress knee: siwaakola impisi, siwaakola ittoɬpa.
to cross the legs at the knee or ankle: ittafinapli.
to cross (the arms), bend (the knees), close (the hands): pakohlichi.
knee cap ittòɬpa chofkoni.
kneel
to kneel: hakchoobiɬka.
knife talkoosa.
butcher knife, hunting knife, bowie knife, machete: talkooschoba.
pocketknife: talkoosasi.
draw knife: ittossahkachi.
knife with a sharp point: talkoosibaksakaali.
stickers, thorn, sliver, burrs, dart, needle, arrow, knife, etc.: achosòoka1.
to peel repeatedly with a knife, whittle, carve: taɬka2.
knife sheath talkoosa hokfa, talkoosa imiisa, talkoosa iⁿsokcha.
knit
tool used to weave, knitting needles: istaɬka.
to heal (of one's body), knit (of one's bones): iⁿfayli.
to be knitted, woven: taɬka1.
knob
doorknob: okhicha istiyapka, okhichastokbahka.
knock
knocking, knock: kibìikachi.
to knock or rap (at the door): maakobòolichi.
to knock (more than once) at the door: maabatli.
to knock, rap with the knuckles, bump, tap: kibìilichi.
to make a banging, rapping, knocking noise: kobòolichi.
to stun, knock the wind out of, knock unconscious: haapolommi.
knock down
to throw down, knock down (one object): maapiɬka.
knot
knot (in a rope): talikchoyaasikopka.
rich pine limbs, peat, pine knot used for torch: choyyipokta.
to be tied in a bunch of knots, snarled: ittachitìika.
to be tied in a knot (of one): asikopka.
to knot once, tie a knot in: asikopli.
to tie (two ends) into a knot: bonotlit ittachitìili.
to knot repeatedly, tie knots in: asikòoli.
to tangle up, tie a bunch of knots in: ittasikohlichi.
to tie a knot onto something, tie up something with: istasikopli.
to tie (one object), tie onto, tie (two ends) together, tie (a knot): achitìili.
to have a lot of knots, be knotted, tangled: ittasikòoka.
know
anything that helps one understand, helps one examine and know oneself: istilakostinichilka.
to know: akostiníichi.
to know a little about something: sómbàyli.
to know (already): sobáayli.
to be aware, knowing: kostini.
to be known, learned: sobàyka.
to be known of, have been heard of: sómbàyka.
to be told, be known: fatka.
to know right from wrong: kostíini.
to be perceptible, known: mottaki.
to be well known, famous, known a long time: sobáyka báana.
to be well known, known about for some time: sobáayka.
to find out about: issobayli.
to let someone know, inform, pass on a message: haalochi.
to make known, discover, find, uncover: mottakiichi.
know how
to know how to: ponna.
to know how to do something, be smart about, adept at: imponna.
to be capable, skilled, know how to do things, have ability: imakostini.
knuckle impoksi.
knuckle of the hand: ilbipoksi.
knuckle, back (of the hand): ilbikonòoɬa.
to knock, rap with the knuckles, bump, tap: kibìilichi.
Koasati
Coushatta Indian: Kosaati.
Coushatta Indians, Coushatta tribe: Kosaatiha.
Koasati language: Kosaati innaaɬiilka.