E


E  the letter `E':  ìika
each  each other:  itti-.   the exact, the exclusive, just, the mere, only, each, the particular:  -áɬɬi.   each and every one:  báana.   one, only, each:  yáali
eager  to be excited, eager, peppy, enthusiastic, motivated:  iyyamiita
eagle  talaktochoba, watola, fooschoba, talakto
eagle dance  fooschobabitka, foosibitka
ear  istimilhaalo.   outer ear:  hakcho.   inner ear:  hakchoobi, iⁿhakcho, iⁿhakchohayo.   ringing of the ear:  iⁿsamàayatilka.   roasting ears, boiled corn:  chassifilakchi.   to have one's ears ring:  iⁿsamàaya.   to make someone's ears ring:  iⁿsamàalichi.   to ring (of the ears):  samàaya
earlier  previous, former, earlier, before:  koɬaaka
early  early in the morning, dawn, before the sunrise:  niɬállòosi.   to be earlier:  máhhàasi
earn  to make (money), earn:  tobaachi, toknaawachi.   to work a day, earn a day's pay:  nihtachi, nihta tobaachi.   to get paid, earn, make a wage:  imaltoba.   to be earning, getting paid, make a salary:  imaltóoba
earring  hakchatakka
earthenware  earthenware jug used for mixing up medicine:  aykachi
earthworm  lapcho
ear wax  hakchohayo talaami, hakcho illayki
ease up  to move around quietly or stealthily, ease up on something while stalking it:  ayapaali
east  hasassalíika.   east wind:  hasassalíika maamahli
Easter  Iista
eastern hophornbeam  ayaanabi
easy  easily, well:  iskano.   quietly, easily, gently, sneakily, covertly:  ayapátlòosi.   to be easy:  achikìibo.   to be easy to do, to do easily:  achikíhbòosi.   to be uneasy, tense, apprehensive (as when watching an acrobat):  yowaapa
eat  food, eating, chewing:  ilpa.   any place to eat:  aataayòompa.   eating utensils, silverware:  istoolimpa.   to eat (a certain thing):  ipa.   to eat a lot:  oompaama.   to eat (a meal) (unspecified object), dine:  oompa.   to eat like a pig, gulp or slurp food:  istokɬolohka.   to eat on (as animals eating fruit off a tree):  onayipa.   to eat (something) off of (esp. a vertical surface):  onakachàali.   to eat (something) of (somebody's):  imiipa.   to eat too much of:  ipafíhna.   to eat with:  ibaayoompa.   to be a big eater:  óompat oompa.   to devour, eat up (of one):  anooli.   to feed by hand, spoon feed, force-feed, make eat:  ipaachi.   to finish off, eat up, use up (one object belonging to someone):  imanooli.   to overeat:  imayachifit oompa.   to watch someone eat, watch the mouth:  ichoohíicha
echo  to cause an echo:  ayapatlichi.   to rattle, vibrate, shake, bounce, echo:  ataawotlichi
eclipse  to be a partial eclipse (of the moon or sun):  isi.   to cause an eclipse (of the moon or sun):  limitka
eczema  to itch, have a rash, have eczema:  wasihli
edge  edge, blade:  ichooyákpa, ichooyákpàasi.   border, edge, tip:  ibíttòosi.   end, edge, rim:  aɬíhchi, aɬíhchòosi, ibítto.   vertical side (e.g. of a river), edge:  lapaalika.   to have a sharp edge or blade:  ichoohalokpa.   to be chipped (on the rim or edge):  ichoonachofka.   to bend the rim, edge, or mouth of:  ichoopayìili.   to weave (the edge of a basket), finish off (a basket):  ittapanayli, ichoosanni
edible  not food, something inedible:  ilpókko
educated  to be educated:  holisso imponna
education  holisso sobayka
eel  chintooɬaɬo.   congo snake, congo eel, amphiuma:  koⁿhko
effeminate  to act effeminately, do like a woman, act unable to do a man's work (of a man):  tayyikáhmi
effort  to work hard, try hard, expend effort:  kafihli.   to expend more effort than, surpass someone, stay ahead of:  istimayya
egg  chicken egg:  akaakochòosi.   chicken eggs:  akaakochoski.   fried eggs:  akaakochoski ispoyatli.   boiled egg:  akaakochòosi bombòoki libatka, akaakochoski aabònni.   scrambled eggs:  akaakochoski libátka alwàhka.   raw eggs:  akaakochoski okcháako.   frog eggs:  chòotochoski.   chicken egg shell:  akaakochòosi affakchi.   to hatch (of an egg):  faskooli.   to lay eggs:  anahli.   to produce a litter, drop a litter, lay eggs, to have babies (of animals):  chikìili
egg beater  istokchiwahilka
egg white  akaakochòosi iⁿhatka
egg yolk  akaakochòosi illaana
egret  cattle egret:  fooshatka.   egret, prob. any large long-legged white bird:  woksipaali.   common egret, white heron, pelican, crane:  oksipàali
eight  ontótchìina.   eighth, eight times:  istontótchìina.   to do eight times, make eight:  ontótchìinachi
eighty  poolihchontótchìina
either  whoever, whichever, either one:  náksifaakáalo
ejaculate  to ejaculate semen:  boyotli.   to cause to ejaculate:  imboyotlichi
elastic  to be elastic, stretchy:  bilohli
elbow  inkowàasa.   inside of elbow:  sakbapakófka.   to poke with the elbow (once):  inkowàasan ischifipka.   to hit with the elbow:  issakbasbatapli.   to push gently with the elbow or shoulder, nudge:  tiiɬi.   to rest on (the elbows):  paahátchalìichi
elbow basket  inkowàasa kolboshayòoki, kolbishayòoki lapihchi aɬka
elder  old person, senior citizen, elderly person:  aatchòoba, aatisíhno, aatòocha, hóssìhno.   to be old, elderly, ancient:  ohóocha.   to be old, elderly, ancient (of people):  síhno.   to be old, mature, be a senior citizen, be elderly:  achòoba.   to serve as an elder in the church:  elda
eldest daughter  sista
elect  to elect (one):  hachaalichi.   to elect (more than one):  lokoolichi.   to elect a chief (of a group):  mikkochi.   to be elected to office, assume an office, take on a position (of one):  hachàali
election  to lag behind, to be behind in a competition or election (of one):  istimobaltammi
electricity  apala
elephant  aatipachoba
elephant-ear  aatipachobahakcho.   elephant ears plant (?):  ilifihakcho
eleven  pókkòolawahcháffàaka.   eleventh:  ispókkòolawahcháffàaka
elf  aatilhichíkso
elm  a tree similar to ash, poss. slippery elm?:  silhoba.   tree similar to toothache tree (kind of elm?):  tohto
else  another, other, else, different one, another one:  mìnta.   something else:  nàasmìnta
embarrass  shyness, shame, embarrassment, bashfulness:  oofaliiya.   great shame, embarrassment:  oofalíiyachoba.   something that one is ashamed of, that one keeps secret, embarrassment:  istoofaliiya.   to embarrass, shame:  istoofaayachi.   to be ashamed of, embarrassed about:  istoofaaya
embellish  to exaggerate, embellish, augment, overdo something:  istimayyachi
embezzle  to steal, embezzle:  hòoba
embrace  to hug:  alkomòoli.   to be hugging, in an embrace:  alkómmòoli
embroider  embroidery:  istiⁿhossochi.   to embroider, sew (beads) on:  istonoofa
emigrate  to go and settle someplace, emigrate (of more than one):  ilchiika
employ  to employ, put to work, hire:  intohnochi.   to work, be employed:  intohno
employee  intòhno
empty  to empty into a container, pour into another container:  tosoyli.   to not be, not have, be absent, be empty, be none:  íkso
encircle  to encircle, be around, go around (once or of one):  apakfotli, apakfotka.   to encircle (repeatedly or more than one):  apakfòoka.   to encircle (more than one time or of more than one):  atanahka2.   to encircle with (something), go around with:  istapakfotka.   to go around once, circle around once, encircle, surround:  maatatanatka.   to surround, encircle (as a fence) (of one inanimate):  atanatli.   to wind around, encircle (repeatedly):  apakfòoli
encourage  to force, urge, encourage to go:  ischiliita
end  end, edge, rim:  aɬíhchi, aɬíhchòosi, ibítto.   ready! amen! that's all! the end!:  mooli.   the end of the month:  hasiholtina istanóoka.   to be finished, ended, stopped:  iⁿfayka, istanooka.   to be the last, the end:  istanóoka.   to go through to the end (of one):  istittaɬopotli, ittaɬopotli.   to have a state, situation, or period of time be approaching the end for one:  ostintíkkìili.   to have a term in office end, have a position terminate:  istimanooka.   to have something coming to an end, finishing or being over with:  istimánnòoka
enemy  bad person, enemy:  aatikànko.   enemy, opposition:  achàapa
engine  automobile engine:  mobìlka waliilichi, mooda
English  English language:  tatkinnaaɬiilka.   to speak English:  wachina
English pea  kowwàykinchastoki
enjoy  to be excitedly, happily doing something, enjoy:  istakano.   to like something, enjoy, find pleasing, feel good about:  istinkano
enlarge  to enlarge, make bigger:  maachóhbachòosi, chobachi
enough  enough!, amen!, that's it, okay!, ready!:  mòoli.   that's all, that's enough:  yáamòostík.   to be enough:  istálpìisa, istalpisa1.   to be satisfied, satiated, full (of animates), to get enough:  kayya.   to have enough of:  istimálpìisa.   to be well-seasoned, have enough of:  yammi2
enter  to enter:  chokkaliika, chokkàaka, chokkahka.   to make enter, let in, retract (one object):  chokkaliilichi
enthusiastic  to be excited, eager, enthusiastic:  iyyamiita
entrance  chokkaahilka, chokkaliilka
envelope  holisso iⁿsokcha, holissosokcha
envy  to be jealous of, envy someone:  istimposaachi.   to be jealous, envious, mad:  noktaɬa.   to be jealous (of someone for some reason), envious of over:  istakìilo
epilepsy  to have epilepsy, have a seizure:  sokhilli
epsom salts  aissisɬopotli
equal  to be even, the same size, equal, as much as:  ittíllawwi.   to be the same length, of equal length or height, even:  ittahooba.   to be almost even, nearly equal in size or mental ability:  áhhòoba.   to measure up to, to equal, reach (some standard):  istimoɬa.   to be unequal:  ahokìibo, ahoobatíkko
er  well, then, uh, er, let's see...:  naho1
erase  to erase:  labosli, paakalli
erect  to stand (one object) in place, erect, put up (a tent):  hachaalichi
erection  to have an erection:  istiⁿwwanha
erode  to erode, break down piece by piece:  onanachofka.   to erode and collapse:  maabinafka.   to erode, break and chip off:  wakohka.   to erode, cave in, wash out, crumble in (of dirt):  binafka
err  to be wrong about something, err, be at fault:  istimmìnta.   to misunderstand, make a mistake about, err:  istiⁿɬakoffi
error  istiⁿɬakoffi
eruption  to have a skin eruption, have open sores all over:  liwahli
esophagus  istillimitilka
establish  to establish, set up:  chokoolichi.   to found, establish a town:  oolachi, tobaachi
eternal  to be eternal:  ostanóoka imíkso
evaporate  to evaporate (of a liquid):  bifitli, pofotli.   to absorb, soak up, cause to evaporate:  ilaksoopka1.   to recede (of water) to a level lower than normal (as a creek in the summer), dry up (as a puddle), evaporate:  topatka
even  but, even though, although, even:  -tika2.   to be even, be flush:  alpisa2.   to be even, the same size, equal, as much as:  ittíllawwi.   to be even with each other (as the individual slats in a blind):  ittilawwi.   to be even with each other, the same height:  ittáhhòoba.   to be measured to be the same, even, or flush with each other:  ittalpíisa.   to be the same length, of equal length or height, even:  ittahooba.   to even up (e.g. the ends of something), bring up to the same level:  ahoobachi.   to align, even up, even out:  ittahoobachi.   to align (the edges) for, even up (something) for:  imittahoobachi.   to be almost even, nearly equal in size or mental ability:  áhhòoba
evening  opíiyàasi, tánkàssi.   to be getting on towards evening:  óppìiya.   to be partially dark, be just getting dark, evening, twilight, dusk, light just after sunset:  tánkàasi
ever  always, only, ever:  -yáɬɬi.   ever, always, whenever:  -máɬɬi
every  only, exactly, every:  -áɬɬi.   always like that, always a certain way, ever, forever:  istimmáami.   all, every, all of:  óyha.   always, every time, each and every one:  báana
everybody  everything, everyone, everybody, all:  óyhàasi, nàasóyha, nàasóyhàasi
everything  all of something, everything:  onáami.   everything, all manner of things:  nàasisáhtika.   everything, all, everyone:  nàasóyha, nàasóyhàasi, óyhàasi
everywhere  náksóyhàasi, nàksisáhtika, náksóyhan.   to be all over, be scattered all over, be everywhere, be ubiquitous:  báana
every which way  to be here and there, every which way, go somewhere and move on (of more than one) (as the way the wind blows):  ossofka
evil  to be evil, rotten, worthless:  kànko.   to be evil, wicked, dangerous, taboo:  hollo
exact  the exact, the exclusive, just, the mere, only, each, the particular:  -áɬɬi.   the one, the very, the same, the exact:  -áali
exactly  exactly, right, very, really:  -fíhna.   only, exactly, every:  -áɬɬi
exaggerate  to exaggerate, embellish, overdo something:  istimayyachi
examine  anything that helps one understand, helps one examine and know oneself:  istilakostinichilka
example  for instance, for example, such as, and the like, in the manner of (a), like (a):  -káhmi
exceed  to exceed, surpass (in doing something):  imayyachi
except  instead, except:  inkoomon
exchange  to exchange, exchange places, trade, take turns:  ittatooba.   to exchange places, trade places, move one's place, pass going in opposite directions (of than one):  ootamatli.   to switch two things, exchange places of two things:  ittootamatlichi
excite  to be doing good work, make someone feel good, make someone feel excited:  istakanoochi.   to be excited about:  istiyyamiita, isnokɬikiicha.   to be excited, eager, peppy, enthusiastic, motivated:  iyyamiita.   to be excitedly, happily doing something, to have a good time at:  istakano.   to appreciate, be excited about something, be happy about:  istayokpa
exclude  to be left out of something, excluded:  alahka.   to exclude from a share, leave out of something, cut out of, beat out of:  alahli
exclusive  the exact, the exclusive, just, the mere, only, each, the particular:  -áɬɬi.   exclusively:  báana
excrement  layki, hoppola
execute  to execute (a plan) (of more than one):  istamaaka
exercise  to exercise, move oneself about, shake, quiver:  ililkowàalichi
exhale  to exhale steam from the mouth in cold weather:  ichoosobotli
exhausted  to be winded, exhausted, out of breath (e.g. from running):  anooka.   to be winded, exhausted, out of breath (e.g. from running) (of more than one):  anoska
exist  to exist:  ìisa.   to be located, exist (of more than one):  isa.   to be there, exist:  nàaho
exit  aayaskáahilka, assaliilka.   to go out, get out of, exit:  assaliika, askahka.   to be passing by and get off at an exit or turn-off (of one):  maafilanka
expand  to expand (a structure), extend:  ibachaslichi.   to join one to another, put next to, add on to, expand (one object):  apotòoli, apotòolichi
expect  to wish for, hope for something, want, expect:  áalo.   to do that way (as previously mentioned), do as expected:  mamíhchi
expectorate  to hawk and spit out phlegm, cough up phlegm and spit it out:  nokhíɬkan maamaalichi
expend  to work hard, try hard, expend effort:  kafihli
expensive  to be expensive, too much:  achihba.   to be getting more expensive (but not yet expensive):  átchihba.   to be more expensive:  achíhba.   to be cheap, inexpensive:  achikìibo
explode  to explode, crash (of thunder), burst open once:  tokafka.   to make something go pop, crack, snap:  tokahlichi.   to shoot off (a gun or exploding device) at repeatedly:  intokahlichi
extend  to extend, add on to:  ibachasàali.   to extend as far as, reach to (a place):  tíkkìili.   to extend or reach to a certain point (away from the speaker):  ostíkkìili.   to extend to a point, reach to:  òoɬa.   to be able to extend to a certain point:  óoɬàasi.   to build on, expand (a structure), extend, add on (more than one, e.g. attachments):  ibachaslichi.   to have extended in some respect, have gained, have added on:  ibachasàaka.   to have something extended for one, especially have a time period extended, get an extension:  maatimibachasàaka
extend credit  to charge to an account, charge someone for, extend credit to:  ahachàalichi, aahislichi
extinct  to be extinct, have died out:  hapkat anooka
extinguish  to extinguish (a fire), turn out (a light):  labosli
extract  cologne, perfume, extract, fragrance, etc.:  istakomahkachi
eye  ittiɬi.   iris of the eye:  ittiɬbonotka.   pupil of eye:  ittiɬlocha.   white of the eye:  ittiɬhatka.   corner of the eye:  ittiɬsakàmpa.   sty on the eye:  hiwayli.   eye mucus:  ittiɬi imalba.   eye of a needle:  chofisɬopòoli iⁿɬobafka, chofattiɬi.   to have a black eye:  ibiiyokchakko.   to give a black eye to:  ittiɬi imokchakkochi.   to close the eyes (once):  misìili.   to open the eye:  makàali, maahicha, makasli.   to have the eyes water:  imokchi.   to make the eyes water:  yahlichi.   to put on (eyeglasses), shade the eyes with the hand and look around:  intalli1
eyebrow  ittiɬhissi.   eyebrow, eyelash:  ittiɬimpalissi
eyedoctor  ittiɬi alikchi, ittiɬi talbòoli
eyeglasses  ittiɬistilhicha, istilhíicha, ittiɬi istintalka.   to put on (eyeglasses), shade the eyes with the hand and look around:  intalli1
eyelash  eyebrow, eyelash:  ittiɬimpalissi
eyelid  ittiɬi aɬipìika
eye mucus  imalba
eyeshade  intalka
eyewash  oomakàaka